b&b città giardino 
16131 Genova 
Via Puggia,55 cancello 
 
 
 
 
IMPOSTA COMUNALE DI SOGGIORNO
LOCAL STAY TAX
TAXE DE SEJOUR
IMPUESTO LOCAL DE ESTANCIA
Kommunalbesteuerung 
  
+39 347.27.64.64.2
 
IMPOSTA COMUNALE DI SOGGIORNO: €URO 1,00 al giorno a persona 
Con delibera C. C. 5 del 7 febbraio /2012 è stata istituita l’imposta di soggiorno.Soggetti passivi sono coloro che non risiedono nel Comune di Genova e pernottano nelle strutture ricettive che hanno sede nel territorio comunale.Le  tariffe sono da intendere per persona e devono essere moltiplicate per il numero di pernottamenti, fino a un massimo di 8 consecutivi. Se i pernottamenti consecutivi sono più di 8, dal 9° in avanti non è dovuta l’imposta di soggiorno. Se la consecutività si interrompe, si ricomincia il conteggio per i successivi pernottamenti.Al momento del pagamento della ricevuta/fattura fiscale, l’ospite deve pagare anche l’imposta di soggiorno. La struttura ricettiva dà conto dell’avvenuto pagamento con l’indicazione specifica dell’importo dell’imposta nella stessa ricevuta oppure mediante rilascio di ricevuta a parte con l’indicazione della sola imposta di soggiorno. Sono esenti dal pagamento dell’imposta di soggiorno: minori fino al 14° anno di età, persone che soggiornano in città per sottoporsi a terapie in strutture sanitarie sul territorio genovese e un accompagnatore per paziente, persone che assistono degenti ricoverati in strutture sanitarie sul territorio comunale, fino a 2 accompagnatori per paziente ,appartenenti a forze o corpi di polizia, statali e locali, nonché del corpo nazionale dei vigili del fuoco e della protezione civile che soggiornano per esclusive esigenze di servizio,soggetti che soggiornano a spese dell’Amministrazione comunale, studenti universitari, di età non superiore ai 26 anni, iscritti all'Università di Genova, previa esibizione del tesserino universitario, soggetti che alloggiano in strutture ricettive, a seguito di provvedimenti adottati da autorità pubbliche, per fronteggiare situazioni di carattere sociale, nonché di emergenza conseguenti ad eventi calamitosi o di natura straordinaria o per finalità di soccorso umanitario. ATTENZIONE Perché l’esenzione possa essere applicata alle persone indicate , le stesse devono autocertificare la sussistenza dei presupposti, ossia la sottoposizione a terapie e/o l’assistenza a persone che effettuano le terapie o sono degenti presso le strutture sanitarie della città.  L’omessa o infedele dichiarazione comporta l’applicazione di una sanzione amministrativa pecuniaria da 25,00 a 500,00 €.
LOCAL STAY TAX: € 1.00 per day per person 
By resolution CC 5 of February 7, 2012, the tax has been set up. Passive subjects are those who do not reside in the Municipality of Genoa and stay in the accommodation structures that are based in the town. Rates are per person and must be multiplied by the number of overnight stays, up to a maximum of 8 consecutive. If overnight stays are more than 8, from 9th onwards there is no tax due. If consecutive interruption occurs, the count for subsequent nights is restarted. At the time of payment of the receipt / tax invoice, the guest must also pay the tax of residence. The accommodation will take into account the payment with the specific indication of the amount of the tax on the same receipt or by issuing a separate receipt with the indication of the sole tax of residence. They are exempt from paying the tax: children up to the age of 14, people who stay in the city for treatment in health facilities in the Genoa area and a patient guide, people who attend the hospitalized hospital in the hospital up to 2 patient escorts belonging to police, state and local forces or bodies, as well as the national body of firefighters and civil protection who are staying for exclusive service needs, who are staying at the expense of the municipal administration , undergraduate students who are not over 26 years of age, enrolled at the University of Genoa, after exhibiting the university card, subjects staying in accommodation facilities, following measures taken by public authorities, to deal with situations of social emergency resulting from calamitous events or extraordinary or for purpose purposes humanitarian relief. ATTENTION Because the exemption can be applied to the persons  they must self-certify the existence of the conditions, ie the therapeutic submission and / or the assistance to the therapists or who are sick in the facilities of the city. The omission or unsuccessful statement implies the application of a fine from 25.00 to 500.00 €.
TAXE DE SEJOUR: 1,00 € par jour et par personne 
Avec une résolution CC 5 du 7 Février / imposition 2012  a été établi sont ceux qui ne résident pas dans la ville de Gênes et de rester dans un logement qui sont basés sur les taux de comunale.Le du territoire sont destinés par personne et doit être multiplié par le nombre de nuitées, jusqu'à un maximum de 8 consécutives. Si les nuitées sont supérieures à 8, aucune taxe n'est due à partir du 9. En cas d'interruption consécutive, le compte des nuits suivantes est redémarré et au moment du paiement de la facture, le client doit également payer la taxe de séjour. Le logement prendra en compte le paiement avec l'indication spécifique du montant de la taxe sur le même reçu ou en délivrant un reçu séparé avec l'indication de la taxe de séjour unique. Ils sont exonérés du paiement de la taxe de séjour: les enfants jusqu'à 14 ans, les gens qui séjournent en ville pour se faire soigner dans les établissements de santé dans la région de Gênes et un de chaque patient, les personnes qui aident les patients admis dans des établissements de santé dans la région municipal, jusqu'à deux par les soignants des patients appartenant à des forces ou des forces de police, étatique et local, ainsi que les agents des brigades nationales de pompiers et la protection civile séjournant pour les besoins exclusifs de services, les personnes séjournant dans les dépenses de l'administration municipale , les étudiants, jusqu'à l'âge de 26 ans, inscrits à l'Université de Gênes, sur présentation de la carte d'étudiant, personnes séjournant dans un logement, à la suite des mesures prises par les pouvoirs publics, pour faire face aux situations sociales, ainsi que urgence résultant d'événements catastrophiques ou extraordinaires ou à des fins secours humanitaire. AVERTISSEMENT Pour que l'exemption à appliquer aux personnes visées  ils doivent certifier eux-mêmes que les conditions, à savoir la soumission aux thérapies et / ou de l'aide aux personnes qui entreprennent des traitements ou des patients hospitalisés dans les établissements de la ville. L'omission ou la déclaration infructueuse implique l'application d'une amende de 25.00 à 500.00 €.
IMPUESTO LOCAL DE ESTANCIA: € 1.00 por día por persona 
Con una resolución de CC 5 de 7 de febrero / 2012 impuesto diferido se estableció por aquellos que no residen en la ciudad de Génova y estancia en un alojamiento que se basa en las tasas de territorio comunale.Le están destinados por persona y necesidad multiplicado por el número de pernoctaciones, hasta un máximo de 8 consecutivos. Si las pernoctaciones son más de 8, a partir del noveno no hay impuesto a pagar. Si las paradas son consecutivos, comienza de nuevo para la próxima vez pernottamenti.Al del recibo de pago / factura de impuestos, el huésped también tiene que pagar el impuesto. La estructura receptiva da cuenta del pago con la indicación específica de la cantidad de impuesto en el mismo recibo o mediante la emisión de un recibo a parte con la indicación del impuesto único. Están exentos del pago de impuestos : niños de hasta 14 años de edad, personas que se quedan en la ciudad para buscar tratamiento en los centros de salud en la zona de Génova y uno cada paciente, las personas que asisten a los pacientes ingresados ??en los servicios de salud en la zona municipal, hasta dos por los cuidadores de los pacientes, que pertenece a las fuerzas o fuerzas policiales, estatales y locales, así como los funcionarios nacionales de los cuerpos de bomberos y protección civil para que se alojen los requisitos exclusivos de servicios, las personas que se alojen en los gastos de administración municipal , estudiantes universitarios, hasta la edad de 26 años, matriculados en la Universidad de Génova, previa presentación de la tarjeta de estudiante, personas que se quedan en el alojamiento, como consecuencia de las medidas adoptadas por las autoridades públicas, para hacer frente a las situaciones sociales, así como emergencia como resultado de eventos calamitosos o extraordinarios o para fines específicos ayuda humanitaria. ADVERTENCIA Para poder aplicar la exención a las personas mencionadas deben auto-certificar que las condiciones, es decir, la sumisión a terapias y / o asistencia a las personas que realizan las terapias o son hospitalizados en las instalaciones de la ciudad Una omisión o falsedad implica la aplicación de una multa de 25,00 a 500,00 €.
Kommunalbesteuerung: € uro 1,00 pro Tag und Person 
Mit CC Auflösung 5 vom 7. Februar / 2012 der Kommunalbesteuerung-  wurde festgestellt, sind diejenigen, die nicht in der Stadt Genua wohnen und in der Unterkunft bleiben, die im Gebiet  Preise verstehen sich pro Person bestimmt basieren und müssen durch die Anzahl der Tage multipliziert werden, bis zu einem Maximum von 8 aufeinander folgenden. Wenn aufeinanderfolgende Nächte mehr als 8 sind, von 9 Grad nach vorne ist es nicht der Steuer fällig. Wenn die Anschläge aufeinander folgend sind, beginnt es wieder für den nächsten pernottamenti.Al Zeitpunkt des Zahlungseingangs / Steuerrechnung muss der Gast zahlt auch die Steuer. Die empfängliche Struktur gibt einen Überblick über die Zahlung mit dem spezifischen Hinweis auf die Höhe der Steuer in dem gleichen Eingang oder durch die Ausgabe einer Quittung mit der Angabe der einzelnen Steuern zu Teil. Sie sind frei von Aufenthaltssteuerzahlung: Kinder bis 14 Jahre alt, bleiben die Menschen in der Stadt Behandlung in Gesundheitseinrichtungen in Genua Bereich zu suchen und zu einem jedem Patienten, Menschen, die helfen, Patienten zugelassen zu medizinischen Einrichtungen in der Umgebung Kommunal-, Einzelpersonen bis zu zwei pro Patient Betreuer, die Zugehörigkeit zu Kräften oder die Polizei, staatlichen und lokalen sowie nationalen Feuerwehren Offiziere und Zivilschutz bleiben für exklusive Service-Anforderungen, in den städtisch Verwaltungskosten bleiben , Universitätsstudenten, bis 26 Jahre auf, an der Universität von Genua, gegen Vorlage des Studentenausweises eingeschrieben, die Menschen in der Unterkunft, als Folge der Maßnahmen der öffentlichen Hand genommen bleiben mit sozialen Situationen zu bewältigen, sowie Notfall aus Naturkatastrophen oder sonstige außergewöhnliche Art oder den Zweck humanitäre Hilfe. Für die Befreiung Warnung an die Personen gelten gemäß den Buchstaben sie selbst bescheinigen, dass die Bedingungen müssen, dh die Vorlage an Therapien und / oder Hilfe für Personen, die die Therapien Unternehmen oder sind stationäre Patienten in Einrichtungen Gesundheit der Stadt. Eine Unterlassung oder falsche Darstellung beinhaltet die Anwendung einer Geldbuße von 25,00 bis 500,00 €.